«Παιδιόθεν καί εξ απαλών ονύχων,ού μην αλλά καί πατρόθεν καί από πάππου καί των άλλων προγόνων,την Αλβανίαν εμάθομεν να θεωρούμε επαρχία ελληνικήν...τούς δε Αλβανούς Έλληνας γνησιωτάτους καί ελληνικωτάτους»(Λουκάς Μπέλλος)
«Η διαίρεσις ημών Αλβανών καί Ελλήνων διευκολύνει το κράτος άλλων.Μίαν ημέραν εξυπνήσαντες,θα ίδωμεν αίφνης ότι απωλέσθημεν,νομίσαντες ότι αναγεννώμεθα»(εφημερίς «Νεολόγος» αριθ.φ.617,Κων/πολη 1870)
«Ελλάς άνευ Αλβανίας καί Αλβανία άνευ Ελλάδος ουδέν γενναίον δύνανται να επιτελέσωσιν εν τη Χερσονήσω τού Αίμου»(Νεοκλής Καζάζης)
«...Οί Έλληνες είνε Αλβανοί καί οί Αλβανοί είνε Έλληνες»(Βλάσης Γαβριηλίδης,ιδρυτής καί διευθυντής της εφημερίδος «Ακρόπολις»,1883)
«Όπου υπήρχον Αλβανοί άποικοι,έμειναν καί ζώσι σήμερον άθικτοι,αμόλυντοι,αδελφοί Έλληνες πάντες,υπερήφανοι διά τούτο..»(Αντώνιος Δ.Κεραμόπουλος)
«Ευγνωμοσύνης καθήκον,πολιτισμού υποχρέωσις ήτο,οί νεώτεροι Έλληνες ελευθερωθέντες τού τυρρανικού ζυγού καί ανεξάρτητον έθνος αποτελέσαντες να στρέψωσιν το βλέμμα των περί τα περί εαυτούς ομογενή φύλα καί τον εκπολιτισμόν τούτων,αν όχι την απελευθέρωσιν,μία των κυρίων ενασχολιών των να έχωσιν.Εκείνο δε, πέριξ τού οποίου πάσα μέριμνα Κυβερνητική καί ιδιωτική έπρεπε να περιστραφεί,είναι η Αλβανία,ο ιπποτικός εκείνος τόπος όστις διά των ανδρείων τέκνων του,τα μάλα συνετέλεσεν είς την απελευθέρωσιν τού τμήματος τούτου της Ελλάδος..»(Κων/νος Χ.Βάμβας)
«Επί των οροπεδίων της Αλβανίας απαντώνται πλείστοι νομάδες καί ποιμένες λαοί,παρ' οίς ανευρίσκονται Ομηρικά έθη καί ήθη καί έθιμα.Εν τη Αλβανία πολλαί σκηναί της Ιλιάδος καί της Οδυσσείας αλλά καί της Αινειάδος διαδραματίζονται πολλά ολίγον αυταίς παραλάσσουσαι»(ελληνική εφημερίς της Ρουμανίας «Δεκέβαλος» 1874,αρ.2 καί 7)

Δευτέρα 19 Οκτωβρίου 2009

Τζεβαχίρ Σπαχίου:ο Λόρκα της Αλβανίας

Ο «Λόρκα της Αλβανίας» στην Ελλάδα


Του ΒΑΣΙΛΗ ΝΤΙΛΟΥ*
Ο Αλβανός ποιητής Τζεβαχίρ Σπαχίου, γνωστός και ως «Λόρκα της Αλβανίας», ήταν ένας από τους καλεσμένους στις πολιτιστικές εκδηλώσεις προς τιμήν της βαλκανικής τέχνης που οργάνωσε στο Μέγαρο Μουσικής και στη «Στοά του Βιβλίου» το Ελληνικό Ιδρυμα Πολιτισμού.

Ισως δεν είναι τυχαίο που ο Τζεβαχίρ Σπαχίου μοιάζει στην εμφάνιση με τον Ελληνα ποιητή Αγγελο Σικελιανό. Οταν διαβάζεις τα έργα τους και αισθάνεσαι τον εσωτερικό παλμό τους, αντιλαμβάνεσαι πως η ομοιότητά τους, σ' ένα υψηλό βαθμό, είναι και εσωτερική. Ο Σπαχίου δεν αποκαλείται επίσης τυχαία «Λόρκα της Αλβανίας». Υστερα μάλιστα από τόσες μάχες που έχει δώσει εξ ονόματος της αληθινής ποίησης στις δύσκολες και δραματικές εξελίξεις που έχει περάσει η σύγχρονη Αλβανία. Πολλές φορές στα χρόνια της στυγνής δικτατορίας χρειάστηκε να περάσει μεταξύ Σκύλλας και Χάρυβδης και όπως δηλώνει ο ίδιος «κομμάτια από το σώμα και την ψυχή μου τα άλεσε ο μύλος της δικτατορίας».
Μια πασίγνωστη περιπέτειά του από εκείνα τα χρόνια συνδέεται με την απόφασή του να προσεγγίσει το έργο του Σαρτρ που λόγω πολιτικών συνθηκών κανένας από τους διανοούμενους δεν είχε έρθει σε επαφή. Ενα ποίημα τύπου χαϊκού που έλεγε: «Εγώ/ είμαι εκείνος που δεν ήμουν/ και στο μέλλον θα είμαι εκείνος που τώρα δεν είμαι» έγινε αφορμή να κατηγορηθεί ο ποιητής για αγκάλιασμα της εχθρικής προπαγάνδας και για μόλυνση από τον έξω κόσμο. Το θέμα πήρε επικίνδυνες διαστάσεις γιατί εκτός από τους λεγόμενους «Ζντάνοφ» της κριτικής, ασχολήθηκε προσωπικά και ο τότε πανίσχυρος πρωθυπουργός της χώρας Μεχμέτ Σέχου (ο οποίος σε λίγα χρόνια δολοφονήθηκε ή αυτοκτόνησε όπως έλεγε η επίσημη ανακοίνωση).
Υπάρχουν πολλά τέτοια τραγελαφικά γεγονότα στη συγκλονιστική ζωή του ποιητή Σπαχίου. Και αυτά δεν πήραν τέλος με την εποχή του μονοκομματισμού, αλλά συνεχίστηκαν και στην εποχή του πλουραλισμού. Ο Σπαχίου κουράστηκε, σιχάθηκε τη γελοιότητα και την απληστία των πολιτικών, μα δεν τους έκανε το χατίρι. Εκείνοι του αφαίρεσαν πολλά, προσπάθησαν να του αφαιρέσουν και την ίδια τη ζωή, μα την πένα δεν θα του την πάρουν ποτέ. «Εμείς οι ποιητές», λέει ο Σπαχίου «έχουμε γεννηθεί για να διορθώσουμε τα μοιραία λάθη που κάνουν οι άμυαλοι πολιτικοί».
Ηταν πολλές φορές καλεσμένος στην Ελλάδα και αυτή η χώρα κατέχει μια ξεχωριστή θέση στην καρδιά του. Επισκεφθήκαμε μαζί την Ακρόπολη τις μέρες που γινόταν η μεταφορά των αρχαίων αγαλμάτων. Εκεί πάνω στον Ιερό Βράχο αυτός ανακάλυψε με χαρά το μοναδικό δέντρο ελιάς, πλησίασε κοντά της, άγγιξε τον κορμό της, τη χάιδεψε, της μίλησε και ήταν έτοιμος να δακρύσει.
Με την ίδια αίσθηση επισκεφθήκαμε το σπίτι του ποιητή Γιώργου Σεφέρη. Ο Τζ. Σπαχίου είναι ο πρώτος Αλβανός ποιητής που μετέφρασε με έναν άψογο τρόπο στα αλβανικά ποιήματα του Σεφέρη, όπως το πασίγνωστο «Γιασεμί». Και ακριβώς εκείνο το γιασεμί τον περίμενε τώρα ανθισμένο στην ήσυχη αυλή του Σεφέρη για να του πει ένα ψιθυριστό «γεια σου», να του πει ένα σιωπηλό «ευχαριστώ» και να του δώσει έναν τρυφερό χαιρετισμό για τους συμπατριώτες του.
Εκτός από μια βαθύτατη ποιητική μορφή, ο Σπαχίου είναι ένας δεξιοτέχνης μεταφραστής. Ο Λ. Πορφύρας, ο Γ. Δροσίνης, ο Κ. Βάρναλης, ο Γ. Ρίτσος, ο Γ. Σεφέρης και άλλοι, σ' αυτόν τον ποιητή έχουν βρει και τον ιδανικό μεταφραστή τους. Τώρα είναι η σειρά του Αγγελου Σικελιανού να μεταφραστεί από τον «δίδυμο αδελφό του».
Ελευθεροτυπία - Ο «Λόρκα της Αλβανίας»

ΑΡΒΑΝΙΤΕΣ

Η Αρβανιτιά στο Μοριά

Η Ερμιονίδα ανά τούς αιώνες

Η Ερμιονίδα ανά τούς αιώνες
http://openarchives.gr/view/412853

Τα αρβανίτικα τραγούδια της Ερμιονίδας

Τα αρβανίτικα τραγούδια της Ερμιονίδας
http://invenio.lib.auth.gr/record/1887

ΜΠΕΣΑ

ΜΠΕΣΑ
Βλέπε τεύχη από το περιοδικό «ΜΠΕΣΑ»

Άρβανον

Άρβανον
Βλέπε τεύχη από το περιοδικό «Άρβανον»

Β'Συμπόσιο Ιστορίας-Λαογραφίας

Β'Συμπόσιο Ιστορίας-Λαογραφίας
Β'Συμπόσιο Ιστορίας-Λαογραφίας Βόρειας-Δυτικής Αττικής(1992)

Arbërës-Arbanas

Μπεκτασήδες

Μπεκτασήδες
Βλέπε γιά Αλήπασα-Ρήγα Φεραίο

Αρβανίτες καί Αλβανοί μετανάστες

Αρβανίτες καί Αλβανοί μετανάστες
«Αρβανίτες καί Αλβανοί Μετανάστες:Διαπραγμάτευση της Συλλογικής Ταυτότητας σε μιά αγροτική κοινότητα τού Νομού Αργολίδας» της Αγγελικής Αθανασοπούλου.

Ήπειρος-Ιλλυρίς

Arnaoutes

Arnauten-Albanesen-Skipetaren-Arbanitai

Ομοσπονδία Ελλάδας καί Αλβανίας

Ομοσπονδία Ελλάδας καί Αλβανίας
Ιωάννης Μπαλάσκας:Ομοσπονδία Ελλάδας-Αλβανίας,σλαυική επιβουλή είς βάρος τού Ελληνισμού

Σούλι καί Σουλιώτες

Η ζωή των Αρβανιτών

Αρβανίτικο Μοιρολόϊ

Οί Αρβανίτες της Αττικής

Η συμβολή των Αρβανιτών

Μήτρος-Τρούκης

Αρβανίτικα θέματα

Arbanasi

Γάμος καί Γαμήλια Σύμβολα

Τhe Highland Lute

Τhe Highland Lute
The Albanian national epic

Αρβανίτες καί Έλληνες

Η Ελληνο-Αλβανική Συμμαχία τού 1821

Η Ελληνο-Αλβανική Συμμαχία τού 1821
Grec et Arnaute Ethnographique des peuples de la Russie 1862 (Pauli Gustav Theodore Hristianovich) , http://skif-tag.livejournal.com/682663.html , http://fotki.yandex.ru/users/humus777/album/284616 , http://old.rgo.ru/2011/01/drugogo-roda-lyudi-arnauty/

«Η εικόνα της Αλβανίας καί των Αλβανών στην Ελλάδα τού 19ου αιώνα» τού Ν.Γκίκα

Η μάχη στη Σελλασία

Η μάχη στη Σελλασία
Funerary mask with helmet Gold funerary mask with bronze 'Illyrian' helmet from the cemetery of Sindos, circa 520 BC, Thessaloniki, Archaeological Museum,http://www.macedonian-heritage.gr/HellenicMacedonia/en/img_B1217a.html

Δελτίον της ιστορικής και εθνολογικής εταιρείας της Ελλάδος| Τόμος 5

Δελτίον της ιστορικής και εθνολογικής εταιρείας της Ελλάδος| Τόμος 5
Κορυτσά,Πελασγοί καί Ιλλυριοί,Γκέγκες καί Δωριείς,Μακεδονία καί Ιλλυρο-Πελασγοί, Πελασγικές Θεότητες κτλπ.

Αλβανοί,αποσπάσματα από «Ιστορία τού Ελληνικού Έθνους»

Έλληνες καί Αλβανοί της Κάτω Ιταλίας

ΑΡΒΑΝΙΤΕΣ

ΑΡΒΑΝΙΤΕΣ
ΑΡΒΑΝΙΤΕΣ-ΑΡΒΑΝΟΝ

ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΑΙ ΑΛΒΑΝΟΙ

Αρβανίτες μουσουλμάνοι

Θεσσαλονίκη-Salonika

Албанец. 1829

The Spartan touch:albanian women who help their fighting men

Albanian Guard

Albanian Duel

Albania

Gegëria

Gegëria

Royal Albanian Gendarmerie

Αυλώνας-Vlorë(Λιαπουριά-Labëria)

Albanian wedding rejoicings

Gegëria

An old Albanian warrior(Greece)

Albanians firing at Turks in Istib

Albanians firing at Turks in Istib
Mάλλον θα εννοεί το γνωστό Ιστίμπεη.Albanians firing at Turks in Istib, in the Balkans. Illustration from French newspaper Le Petit Parisien. April 28, 1901

King Zog of Albania

King Zog of Albania
http://www.ebay.com/itm/King-Zog-of-Albania-w-sisters-in-traditional-native-costomes-1938-vintage-photo-/121387128131?pt=Art_Photo_Images&hash=item1c433c9543 , http://ellines-albanoi.blogspot.gr/2012/06/blog-post_9784.html

grecian and albanian costumes

The New King and Queen of Albania

Pogradec

A Prayer for Revenge

Albanians

A Rebel Chief from Albania

A Rebel Chief from Albania
THE SUN(1906)

Albanese mercenaries in a coffeeshop

Albanese mercenaries in a coffeeshop
A painting by Albert Franke

Tomb of Skanderbeg at Alessio(Lezhë)

Alessio-Lezhë (Gegëria)

Albanians at the tomb of Scanderbeg(Lezhë)

Tosks with Ghegs

Tosks with Ghegs
Oldest and Quaintest of Balkan Peoples By M. Edith Durham

Albania

Albania
1939

A Game of Chess(Gegëria)

A Game of Chess(Gegëria)
ALBERT JOSEPH FRANKE (German,1860-1924) , https://www.artrenewal.org/pages/artwork.php?artworkid=38058&size=large , http://www.liveauctioneers.com/item/11365716_attributed-to-albert-joseph-franke-german-1860 , http://www.masterart.com/Albert-Joseph-Franke-1860-1924-Board-Players-PortalDefault.aspx?tabid=53&dealerID=279&objectID=601523

Albanians

Albanians
The photo collection of Paul Siebertz,Albania in 1909

Albanier

Albanier
1815,Fremde Länder und Völker,Wilmsen, Friedrich Philipp.

Albanians-Gegëria

Study of Three Albanian Arnavuts and a Woman in Albanian Costume

En Albanie

Albania,The Love-Letter

Southern Albania

Αλβανία-Aπoλλωνία(1848)

Αλβανία-Aπoλλωνία(1848)
Edward Lear. http://oasis.lib.harvard.edu/oasis/deliver/~hou01475

Greek highland troops

Greece

Greece
Peoples Of All Nations Hammerton, J.A. Published by Educational Book Co., London, 1920 , http://www.abebooks.com/Peoples-Nations-Hammerton-J.A-Educational-Book/954598915/bd

Modern Greek Peasants

Greek funeral at Levadeia (Attica)

Greek funeral at Levadeia (Attica)
1894

Έλληνες ποιμένες-Greek sheperds

Chicago(1949)

Albanians(Australia)