«Παιδιόθεν καί εξ απαλών ονύχων,ού μην αλλά καί πατρόθεν καί από πάππου καί των άλλων προγόνων,την Αλβανίαν εμάθομεν να θεωρούμε επαρχία ελληνικήν...τούς δε Αλβανούς Έλληνας γνησιωτάτους καί ελληνικωτάτους»(Λουκάς Μπέλλος)
«Η διαίρεσις ημών Αλβανών καί Ελλήνων διευκολύνει το κράτος άλλων.Μίαν ημέραν εξυπνήσαντες,θα ίδωμεν αίφνης ότι απωλέσθημεν,νομίσαντες ότι αναγεννώμεθα»(εφημερίς «Νεολόγος» αριθ.φ.617,Κων/πολη 1870)
«Ελλάς άνευ Αλβανίας καί Αλβανία άνευ Ελλάδος ουδέν γενναίον δύνανται να επιτελέσωσιν εν τη Χερσονήσω τού Αίμου»(Νεοκλής Καζάζης)
«...Οί Έλληνες είνε Αλβανοί καί οί Αλβανοί είνε Έλληνες»(Βλάσης Γαβριηλίδης,ιδρυτής καί διευθυντής της εφημερίδος «Ακρόπολις»,1883)
«Όπου υπήρχον Αλβανοί άποικοι,έμειναν καί ζώσι σήμερον άθικτοι,αμόλυντοι,αδελφοί Έλληνες πάντες,υπερήφανοι διά τούτο..»(Αντώνιος Δ.Κεραμόπουλος)
«Ευγνωμοσύνης καθήκον,πολιτισμού υποχρέωσις ήτο,οί νεώτεροι Έλληνες ελευθερωθέντες τού τυρρανικού ζυγού καί ανεξάρτητον έθνος αποτελέσαντες να στρέψωσιν το βλέμμα των περί τα περί εαυτούς ομογενή φύλα καί τον εκπολιτισμόν τούτων,αν όχι την απελευθέρωσιν,μία των κυρίων ενασχολιών των να έχωσιν.Εκείνο δε, πέριξ τού οποίου πάσα μέριμνα Κυβερνητική καί ιδιωτική έπρεπε να περιστραφεί,είναι η Αλβανία,ο ιπποτικός εκείνος τόπος όστις διά των ανδρείων τέκνων του,τα μάλα συνετέλεσεν είς την απελευθέρωσιν τού τμήματος τούτου της Ελλάδος..»(Κων/νος Χ.Βάμβας)
«Επί των οροπεδίων της Αλβανίας απαντώνται πλείστοι νομάδες καί ποιμένες λαοί,παρ' οίς ανευρίσκονται Ομηρικά έθη καί ήθη καί έθιμα.Εν τη Αλβανία πολλαί σκηναί της Ιλιάδος καί της Οδυσσείας αλλά καί της Αινειάδος διαδραματίζονται πολλά ολίγον αυταίς παραλάσσουσαι»(ελληνική εφημερίς της Ρουμανίας «Δεκέβαλος» 1874,αρ.2 καί 7)

ΦΑΝΑΡΙΩΤΕΣ ΚΙ ΑΡΒΑΝΙΤΕΣ

«...Στο '21 οί Αρβανίτες κάνανε την Ελλάδα καί δεν μού φαίνεται αδύνατο να ξαναπάρουμε δύναμη από κεί»(Πέτρος Βλαστός)
«Aλβανήτης-Αρβανήτης-Albanian-Skipetar»(William Martin-Leake,1814)

Τετάρτη, 8 Ιουλίου 2009

ΑΠ'ΤΟ ΤΟΠΩΝΥΜΙΚΟ ΤΟΥ ΣΠΑΤΑ

Προκειται για το γνωστο χωριο της Αττικης στην πεδιαδα των Μεσογειων.Το ονομα του χωριου,εκφερομενο μαλιστα σε γενικη πτωση (του Σπατα),οπως ορθως παρατηρησε ο Σπ.Λαμπρος,(1),μας παραπεμπει στο μεγαλο αρβανιτικο οικο των Σπατα,μελη του οποιου εγιναν οι πρωτοι οικιστες του χωριου.Αν λαβουμε μαλιστα υπ'οψη,επι πλεον της συνηγορουσας σε αυτο τοπικης παραδοσης και την παρατηρηση,οτι στις περιοχες,οπου εγκατασταθηκαν Αρβανιτες τα περισσοτερα ονοματα οικισμων ειναι κτητορικα,πρεπει να θεωρουμε βεβαιη την προελευση του ονοματος του χωριου Σπατα απ'τον ομωνυμο οικο.
Ετυμολογικα,το Σπατα,αρβαν.ασφαλως,προερχεται ειτε απο τη λεξη Σe πατe-α(2)(sepate-a)=ο πελεκυς,το τσεκουρι ειτε απ'τη λεξη σπατe-a (shpate-a)(3)= το ξιφος,η σπαθη.Κατ'αρχην και τα δυο αντικειμενα αιτιολογουνται απο την πολεμικη ιδιοτητα των Σπαταιων.Υπερ της δευτερης αποψης συνηγορουν οι περιγραφες των Στρατιωτων στην εξερτυση των οποιων δεν περιλαμβανεται ο πελεκυς (4).Παντως αν ανατρεξουμε στην ομιλουμενη ακομα αρβανιτικη διαλεκτο -οχι μονον των Μεσογειων-θα δουμε,οτι το ερμηνευμα «ξιφος» ειναι αγνωστο.Με τη λεξη Σπατια-η Σπαθια κατα τους Ελληνες συγγραφεις-περιοχη του ιστορικου Αρβανου,εκτεινομενη νοτια του Ελμπασαν και δυτικα του Μαλι Σπατι.Συμφωνα με αυτην την υποθεση οδηγουμαστε στην αρβανιτικη λεξη «σπατ-ι» (shpat-i)= η κλιτυς ορους,η πλαγια,για το κατ'εξοχην ορεινο της περιοχης.
Ειναι αγνωστο,βεβαιως,αν οι Σπαταιοι εδωσαν το ονομα στην περιοχη,η το αντιστροφο.Αν ισχυει η πρωτη περιπτωση,τοτε η προελευση του ονοματος πρεπει να αναζητηθει στις λεξεις σeπατe και σπατe.
Εκτος απ'το Σπατα των Μεσογειων υπαρχουν κι αλλα,που ισως δειχνουν την πορεια και εξαπλωση του ομωνυμου οικου.Η προαναφερθεισα Σπατι-α και η εκειθεν του ποταμου Γενουσου,μεταξυ Ελβασαν και Δυρραχιου,περιοχη μετ'ονομα Σπαταρακ.Καθως λεγει ο Σπ.Λαμπρος(1) «Σπαταρακ λεγουσιν οι βορειοι Αλβανοι τους υπο των Ελληνων καλουμενους Σπαταιους,τους εκ του οικου η και χωριου Σπατα καταγομενους».
Νοτιοτερα στην περιοχη Τομαρτζας,καθως αναφερει ο Αραβαντινος(5),υπαρχει χωριο Σπαταν.Νοτιοδυτικα του Μπερατιου,στην περιοχη της μεγαλης Μουζακιας υπαρχουν το Σπατα (5) και το Μουρταγιασι Σπατα(5).Το ονομα Μουρταγιασι ειναι προφανως μεταγενεστερη προσθηκη για να ξεχωριζει απ'το αλλο Σπατα της ιδιας περιοχης και οφειλεται μαλλον στο μουσουλμανικο κυριωνυμο Μουρτο.Πραγματι,την εποχη του Αραβαντινου,το χωριο ηταν ιδιοκτητο με κατοικους τρεις μουσουλμανικες οικογενειες.
Στην περιοχη Φιλιατων υπαρχει το Σπαταρι (5) και στην περιοχη Γρεββενων το Σπατα(5),μετονομασμενο σε Πολυδενδρο.Καπως ξεκομμενο και με επικτητη προφανως καταληξη ειναι το Σπατοβο της επαρχιας Σιντικης Σερρων,μετον. σε Κοιμηση.
Στη Λοκριδα υπαρχει τοπν.«Σπατ»(6) και στην Τριφυλλια «του Σπατη»(7).Στην περιοχη της Καρυταινας γνωριζουμε ηδη απο την απογραφη Grimani του 1700 χωριο Σπαταρι (8).Το Σπατα (8) της Ηλειας μετν.σε Αγιο Νικολαο.Τελος,κοντα στη λιμνη του Μαραθωνα ειναι το Σπατατζικ,μετν.σε Πευκοφυτο.Σπαντατζικ σημαινει το «Μικρο Σπατα»,εν αντιθεσει προς το «Σουλιταν Σπατα»,οπως λεγοταν απ'τους παλιους κατοικους του το Σπατα των Μεσογειων.Η φραση «Σουλιταν Σπατα» υποδηλουσα το πρωτο,το ισχυρο Σπατα,ακουγεται μεχρι σημερα απ'τους ηλικιωμενους κατοικους.
Απο τα υπολοιπα τοπωνυμια της περιοχης,«Η Αγριλεζα»ελλην.τοπν.(αγριελια)+ αρβ.υποκορ.καταλ.-ζα.
«Η Βαλανιδεζα»ελλην.τοπν.+αρβ.υποκορ.καταλ.Αξιοπαρατηρητη
η διαχρονικοτητα του τοπν.αν αληθευει η υποθεση των αρχαιολογων,οτι εκει βρισκοταν ο αρχαιος δημος Φηγαιας (φηγος=ειδος βαλανιδιας).«Η Βατριζα» αρβ. βατρ-α=η εστια,το τζακι+υποκορ.καταλ.
«Η Βενια» απ'το «βενιο»=ειδος κεδρου.Παρομ. τοπν.Βενιζα στα Βιλλια Μεγαριδος και στην Παρνηθα,Βενιο στον Κισσαμο Χανιων.«Η Βορινεα» αρβ.ιδιωμ.λεξη=η προς βορραν πλευραν λοφου εκτεθειμενου σε ισχυρους ανεμους,αφου μπροστα του και σε μεγαλη αποσταση δεν υπαρχει αλλο φυσικο εμποδιο.Ομοιο τοπωνυμιο στα Βιλλια.
«Ο Βουρβας» βρουβας,γιατι ο τοπος εβγαζε και βγαζει πολλη βρουβα.«Η γεφυρα του λορδου»ειναι το σημειο,που το 1870 οι Αρβανιτακηδες απηγαγαν τον Λορδο Λανγκαστερ και την συνοδεια του και ακολουθησε η γνωστη σφαγη του Δηλεσι.«Η Γιαλλου» απ'τη λεξη γιαλος,για το αμμωδες εδαφος.«Το Γκουρι Γκλιατι» αρβ.γκουρ-ι =βραχος,πετρα και γκλιατe = ο μακρυς.«Γκουρι κουκι» αρβ.βραχος+κοκκινος.«Δεσομαρι»μαλλον απ'το«δισαμαριο»=καρπος του σφενδαμνου.«Ετος» μαλλον απο την αρβ.«ετ-ι»=η διψα,δηλ. τοπος διψασμενος,ανυδρος,οπως πραγματι ειναι.«Ζαγανι» μαλλον απο την αρβ.λεξη «ζαγκe-ν-α»=η αυλακια.Ισως,ομως,κι απ'το «Ζαγανος»(9)=κυνηγετικο γερακι(βυζαν.προσωνυμιο).Τοπν. Ζαγανο στο Μυστρα(8).«Καντζα»μαλλον ορθη ερμηνεια του Σπ.Λαμπρου(1) απο την αρβ.λεξη«καντ»=οριο,κρασπεδο+υποκοριστικη καταληξη-ζα.Η περιοχη αποτελουσε οριο μεταξυ Σπατα-Λιοπεσι-Χαρβατι.
«Κιαφα»=αυχενας,ο αυχενας κορυφογραμμης,το διασελλο.Ομοια τοπν. στον Αγιαννη Κορινθιας(10),Σουλι,Βιλλια,Τριφυλλια.«Κιαφε Γκελιτ»=το διασελλο του πετεινου,δηλ.που εχει το σχημα του λαιμου του πετεινου (αρβ.λεξη «γκελj-ι»=ο πετεινος).
«Κοκκιναδεζα» ελλην.τοπν.+αρβ. υποκορ.καταλ.=ο τοπος με κοκκινοχωμα.Κοκκινεζα στον Αγιαννη Κορινθιας(10).«Κοτραζεζα»αρβ.συνθετη απ'το «κοτρα»=ραχη και «ζεζα»=μαυρη.Παρομ.τοπν.Κοντρα στη Λοκριδα(6),Κοντρα στην περιοχη Ριζας Τεπελενιου(5),Κοτριζα στη Βελιτσα(11).«Κροιρουσι»αρβ.λεξη«κρο»=βρυση,δηλ.η βρυση του Ρουση.Το ονομα υπαρχει σαν παρωνυμιο στα Σπατα.«Λακαθελα»αρβ.συνθετη,σημαινει λακα βαθεια.«Λακεζα»αρβ.«λακα»=η εδαφικη λεκανη,η πεδινη εκταση αναμεσα σε πλαγιες+υποκορ.καταλ.-ζα.Ομοιο τοπν.στον Αγιαννη(10).«Λαπαρι» αρβ. ρημα «λαπαρος»=λασπωνω.Ειναι τοπος που κραταει νερα.Τοπν.Λαπη στην Τριφυλλια.«Του Λιαλιουκου» αρβ.=του Ηλια Λουκα,κτητορικο τοπν.Το οικογενειακο ονομα Λουκας υπαρχει στα Σπατα.Ο Κ.Μπιρης αναγραφει εσφαλμενα «Λαλουκου»(12).Ετσι θα το προφεραν αλλοι Αρβανιτες,αλλα οχι των Μεσογειων.Πρβλ. τις λεξεις «Λιουλιε»,«πλιακα»,«λιουμι»(=λουλουδι,η γρια,το ποταμι) που σε αλλα μερη,οπως λ.χ. στη Δ.Αττικη και τα νησια του Αργοσαρωνικου προφερονται «λουλε»,«πλακα»,«λουμι».Λαλουκα στο Αργος (12,8)και Λαλουκας (12)ονομα Στρατιωτων.«Λιθι» αρβ. λι-ου=η ελια+υποκορ.καταλ.-θι (13).«Λισεζι»αρβ.«λισ-ι»,δηλ.τοπος με βελανιδιες.Ομοιο τοπωνυμιο στον Αγιαννη (10).«Λουτσα»η «Λιουτσα» αρβ.«λουτσe-α»=τοπος υγρος με εδαφικες λεκανες,που κρατουν το νερο της βροχης.Ομοια τοπν.σε Πρεβεζα(5),Αρτα,Μαντρα Μεγαριδος,Χαλκιδα,Λουτσες στην Κερκυρα.«Λυκουμπουτι»δεν γνωριζω την ερμηνεια της που μαλλον ειναι συνθετη.Η λεξη «Λυκ» στ'αρβανιτικα εχει μια σημασιολογικη διαφορα,σημαινει τον μονογενη λυκο και ως εκ τουτου πολυ αγριο (ο κοινος λυκος ειναι «ουλjκ-ου»).Το β' συνθετικο ειναι η αρβ. λεξη «ι μπουτe»=ο ημερος.Η σημασιολογικη αντιφαση των δυο συνθετικων ερμηνευεται μονο αν προκειται περι τονισμου καποιας εξαιρεσης.Η λεξη «μπουτ-ι»=το βαρελι δεν λυνει το προβλημα.«Μαγκουλιζα»αρβ.λεξη «μαγ(κ)ουλe-α»=γηλοφος+υποκορ.καταλ.Ομοιο τοπν. στα Βιλλια.Μαγουλιτσα στη Λοκριδα(6),Μαγουλα στα Κουντουρα,Μυστρα(8),Πατρα(8),Τριπολη(8),Μαγουλιανα στην Καρυταινα(8).«Μαζαρεκο»μαλλον απ'την αρβ.λεξη «μαζ-ι»=το οργωμενο χωραφι,το προετοιμασμενο για σπορα.Ισως ομως κι απ'την αρβ. φαρα των Μαζαρακαιων.Ομοιο τοπν.στα Βαγια Θηβων,οπου το ονομα αναφερεται σε οικογενεια κτητορων ναου.Μαζαρεικα στα Σκουρτα Αττικης(14).«Μπαλα»παλαιος οικισμος δυτικα του Σπατα.Ισως απο επωνυμο Μπαλας αρβ. «μπαλe-α»= το μετωπο.Ομοια τοπν.στη Μεση Αλβανια(15),στην Καρυταινα(8),Αττικη,Πατρα (8) και στο Λεονταρι(8).«Μπαραγκες» απο τα παραπηγματα,που ειχαν στησει οι αρχαιολογοι και τις ανασκαφες τον περασμενο αιωνα.«Μποσκεζα» αρβ.«μποσκe-α»(boshke-a)=η αγριοκρεμμυδα+υποκορ.καταλ.«Μπουρα»και «Μπουρανι»μαλλον απο επωνυμο Μπουρας αρβ.«μπουρρe-ι»=ο ανδρας.Λοφος στις πλαγιες του οποιου υπηρχε ομωνυμο χωριο,που ερημωθηκε επι Μοροζινι.Ομοια τοπν. σε Λεονταρι(8) και Γρεββενα (5) και μπουρανη στην Τομαριτζα(5).«Νταου»βουνο της Πεντελης.Ισως απ'το μουσουλμανικο ονομα Νταουτ (=Δαυιδ;0 με το οποιο ειναι γνωστοι αρκετοι αξιωματουχοι της Οθωμανικης αυτοκρατοριας.Προμ.τοπν.Νταουτια στον Αυλωνα της Αλβανιας(15),Νταουτι στην Καρδιτσα μετον.σε Μελισσα,στον Αυλωνα Αττικης και στην Πελοποννησο μετον.σε Περιβολακια(8).«Ντρασεζα»αρβ.«ντρασe-α»=το πετρωδες επιπεδο εδαφος+υποκορ.καταλ.Παρομ.τοπν.Θρασιζα στο Βαρναβα(1),Ντρασα στον Αγιαννη(10),Ντρασεζα στον Αυλωνα Αττικης και στην Παρνηθα.«Ντραφι» δασωδης περιοχη με μεγαλο ρεμα.Κατα Γ.Χατζησωτηριου(16) απ'τη λεξη «τραφος».Ομοιο τοπν.στη Βαρη Αττικης.
«Πετρεζα» μετοχι της Μονης Πετρακη,η λεξη ειναι ακριβης μεταφραση της λεξης Πετρακη.«Πικερμι» κατα Σπ.Λαμπρο(1) απο το «επικερνης»«...διοτι ητο προφανως κτημα Βυζαντινου τινος επικερνη (πιγκερνη),ητοι αρχιοινοχοου η τινος φεροντος το εκ του τοιουτου αξιωματος επωνυμον».Αυτο ομως μαλλον αφορα στο Πικερνη (του),το μεταξυ Δελβινου και Χειμαρρας,το αποκαλουμενο και «Πικερας»,το οποιο ισως ηταν κτημα του Συργιαννη Πιγκερνη.Το Πικερμι,οπως και το Πικερνι(8) της Αρκαδιας (Τριπολιτσα) ειναι μεταφορα του αρχικου ονοματος απ'τους Αρβανιτες εποικους.Αλλωστε οι κατοικοι του Σπατα στις μεταξυ τους συνομιλιες αποκαλουσαν το Πικερμι«Πικερα».Ονοματα Στρατιωτων,Δουκας Πικερνης,Πετρος και Θωμας Μπουας Πικερνης(17).Η αντικατασταση του γραμματος «ν» με το «μ» στη αρβανιτικη λεξη «κeρμ-ι»=το ψοφιμι,ο σκελετος,γιατι σιγουρα οι ντοπιοι θα ειχαν παρατηρησει στο «Μεγαλο Ρεμα» του Πικερμιου τ'απομειναρια της «πικερμικης πανιδος»,τα γνωστα κατοπιν παλαιοντολογικα ευρηματα.«Πους ι γκερ»αρβ.=πηγαδι φαρδυ.«Πραρeζα» αρβ.λεξη «πραρei»=το πουρναρι+υποκρ.καταλ.«Προκαλησι»συνθετη απ'το «προ»=ρεμα και «καλje»που ειναι προσφωνηση της γιαγιας.Ισως ομως το β' συνθετικο απ'το κυριωνυμο «Καλη».«Πυργαρθι» «πυργαρι»+αρβ.υποκοριστικη καταληξη -θι=πυργισκος.Με τη λεξη πυργαρι οι Αρβανιτες εννοουν το οικογενειακο χωνευτηρι,χτισμενο με ξερολιθια σε σχημα πυργου(18).Ομοιο τοπν. στον Αυλωνα Αττικης.«Σκeμπθι» αρβ. «σκeμπ»=λοφος βραχωδης +υποκορ.καταλ.-θι.Ομοιο τοπν.στην Παρνηθα.«Σπελα» αρβ.=η σπηλια.«Σπιθαρ Κανακη» στ'αρβανιτικα «σπιθαρ» σημαινει γουβα,λακουβα λαξευμενη σε μαλακο βραχο για να μαζευει το νερο της βροχης.Κανακης,οικογ.ονομα που υπαρχει στα Σπατα.«Στρατι» αρβ.λεξη «στρατ-ι»(shrat-i)=στρωμα(εδω ενν.στρωμα εδαφους),γιατι πραγματι η τοποθεσια ειναι ενα μικρο οροπεδιο.Με την ιδια λεξη αποδιδεδεται και το ψιλο χαλαζι,που συχνα προηγειται των χιονοπτωσεων,δημιουργωντας ενα στρωμα πανω στο οποιο πεφτοντας το χιονι αργει πολυ να λιωσει.
Απ'την πρωτη ματια διαπιστωνουμε,οτι τα περισσοτερα τοπωνυμια αναφερονται στην μορφολογια του εδαφους.Λιγοτερα ειναι τα φυτωνυμα και τα κτητορικα και ελαχιστα τονιζουν ανθρωπινες κατασκευες.Πολλα απ'αυτα ισως καλυφθουν στο εγγυς μελλον απ'το τοπωνυμιο «Αεροδρομιο».
Παναγιωτης Α. Γκινοσατης (1991)

1.Σπ.Λαμπρου «Η ονοματολογια της Αττικης» 1905.
2.με το «e» αποδιδω ενα κλειστο φωνημα,οπως λ.χ. στη γαλλικη Petit.Στην Αρβανιτικη το οριστικο αρθρο επεται του ουσιαστικου.
3.Ο Μ.Τριανταφυλλιδης στο «Τα οικογενειακα μας ονοματα» 1982 σελ. 78,συγχεει τις δυο λεξεις.
4.Κ.Μπιρη «Αρβανιτες,οι Δωριεις του νεωτερου Ελληνισμου»1960 σελ.166.
5.«Χρονογραφια της Ηπειρου»1856 τομ. 2 σελ.320-394.
6.Γ.Μιχα «Μαρτινο ,Λαρυμνα,Λουτσι,Πυργος» 1980
7.Ι.Πουλου «Η εποικησις των Αλβανων εις Κορινθιαν» ΕΜΑ 3,1950 σελ. 81.
8.Β.Παναγιωτοπουλου «πληθυσμος και οικισμοι της πελοποννησου 13ος-18ος αιωνας»1985 .
9.Μ.Τριανταφυλλιδη ο.π. σελ.81.
10.Π.Ρωμεση «Αγιαννης» Κορινθος 1983.
11.Θ.Βελεντζα «Απ'το τοπωνυμικο της Βελιτσας» δημοσ. σε «Ονοματα» τομ.9 σελ. 264.
12.Κ.Μπιρη ο.π. σελ.196.
13.Ι.Α.Θωμοπουλου «Το ονομα Φραχθι»σε «Ονοματα» τομ.9 σελ.269 οπου ορθως επισημαινει το μη υποκοριστικο νοημα των υποκοριστικων καταληξεων και παραθετει τοπν. σε-θι.
14.Κ.Μπιρη ο.π.σελ. 197.
15.Αρ.Κολλιας «Αρβανιτες και η καταγωγη των Ελληνων» β' εκδοση 1983 σελ.516,οπου παρατιθεται χαρτης του 1781.
16.Περιοδικο «Συμβολη»,τευχος 6.σελ. 12.
17.Κ.Μπιρη ο.π. σελ. 200.
18.Γ.Γκικα «Ρουα-Ρουχου»1987 εκδ. «Αστερος» σελ.87.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

ΑΡΒΑΝΙΤΕΣ

Η Αρβανιτιά στο Μοριά

Η Ερμιονίδα ανά τούς αιώνες

Η Ερμιονίδα ανά τούς αιώνες
http://openarchives.gr/view/412853

Τα αρβανίτικα τραγούδια της Ερμιονίδας

Τα αρβανίτικα τραγούδια της Ερμιονίδας
http://invenio.lib.auth.gr/record/1887

ΜΠΕΣΑ

ΜΠΕΣΑ
Βλέπε τεύχη από το περιοδικό «ΜΠΕΣΑ»

Άρβανον

Άρβανον
Βλέπε τεύχη από το περιοδικό «Άρβανον»

Περί Αλβανίας καί Αλβανών

Περί Αλβανίας καί Αλβανών
«Σύντομος Ιστορική Μελέτη περί Αλβανίας καί Αλβανών» 1877,υπό Κ.Χ.Βάμβα

Στοιχεία Προϊστορίας

Β'Συμπόσιο Ιστορίας-Λαογραφίας

Β'Συμπόσιο Ιστορίας-Λαογραφίας
Β'Συμπόσιο Ιστορίας-Λαογραφίας Βόρειας-Δυτικής Αττικής(1992)

Arbërës-Arbanas

Στην παγίδα των Σέρβων

ΟΙ ΑΛΒΑΝΟΙ ΣΤΟ ΜΕΣΑΙΩΝΑ

Μπεκτασήδες

Μπεκτασήδες
Βλέπε γιά Αλήπασα-Ρήγα Φεραίο

Αρβανίτες καί Αλβανοί μετανάστες

Αρβανίτες καί Αλβανοί μετανάστες
«Αρβανίτες καί Αλβανοί Μετανάστες:Διαπραγμάτευση της Συλλογικής Ταυτότητας σε μιά αγροτική κοινότητα τού Νομού Αργολίδας» της Αγγελικής Αθανασοπούλου.

Ήπειρος-Ιλλυρίς

Άνδρος κι Αρβανίτες

Άνδρος κι Αρβανίτες
http://www.ekene.gr/index.php?option=com_content&view=article&id=9&Itemid=7

I.F.Falmerayer

I.F.Falmerayer
«Περί της καταγωγής των σημερινών Ελλήνων»

Arnaoutes

Αntonio Bellusci

Arnauten-Albanesen-Skipetaren-Arbanitai

Lidhja

Lidhja
το περιοδικό των Αρμπερέσηδων της Κ.Ιταλίας,όπου επιμελείται ο ιερέας Αντόνιο Μπελούσι,http://www.arbitalia.it/,http://www.bibliotecabellusci.com/index_file/lidhja/Lidhja56.pdf

Ομοσπονδία Ελλάδας καί Αλβανίας

Ομοσπονδία Ελλάδας καί Αλβανίας
Ιωάννης Μπαλάσκας:Ομοσπονδία Ελλάδας-Αλβανίας,σλαυική επιβουλή είς βάρος τού Ελληνισμού

Σούλι καί Σουλιώτες

Η ζωή των Αρβανιτών

Αρβανίτικο Μοιρολόϊ

Saint Alban

Saint Alban
http://ellines-albanoi.blogspot.gr/2014/02/the-trojan-kings-of-england.html

Οί Αρβανίτες της Αττικής

Η συμβολή των Αρβανιτών

Μήτρος-Τρούκης

Αρβανίτικα θέματα

Arbanasi

Γάμος καί Γαμήλια Σύμβολα

Λεξικό Κων/νου Χριστοφορίδη

Λεξικό Κων/νου Χριστοφορίδη
Λεξικόν της Αλβανικής Γλώσσης υπό Κωνσταντίνου Χριστοφορίδου

Κανούν-Kanun

Aλβανικός Γάμος

Aλβανικός Γάμος
«Αλβανικός Γάμος»,παρουσιάστηκε τον Δεκέμβρη τού 1891 στον Φιλολογικό Σύλλογο Παρνασσό,υπό Α.Δευτεραίου. http://ellines-albanoi.blogspot.gr/2014/10/1918.html

ΑΡΒΑΝΙΤΕΣ

ΑΡΒΑΝΙΤΕΣ
Κ.Μπίρη:«Αρβανίτες,οί Δωριείς τού νεωτέρου Ελληνισμού»

ΠΕΛΑΣΓΙΚΑ

Το Αρβανίτικο Ζήτημα

Το Αρβανίτικο Ζήτημα
Αλέξανδρος Πάλλης

«...Οί Έλληνες είνε Αλβανοί καί οί Αλβανοί είνε Έλληνες»

«...Οί Έλληνες είνε Αλβανοί καί οί Αλβανοί είνε Έλληνες»
Βλάσης Γαβριηλίδης,ιδρυτής καί διευθυντής της εφημερίδος «Ακρόπολις»,1883

Μάνη καί Αλβανοί

Μάνη καί Αλβανοί
Απόπειρα αναστατώσεως της Μάνης κατά τον 17ον αιώνα

Ο Νόμος τού Αίματος-ΜΠΕΣΑ

Ο Νόμος τού Αίματος-ΜΠΕΣΑ
http://ellines-albanoi.blogspot.com/2010/04/t.html

Τhe Highland Lute

Τhe Highland Lute
The Albanian national epic

Αρβανίτες καί Έλληνες

Η Ελληνο-Αλβανική Συμμαχία τού 1821

Η Ελληνο-Αλβανική Συμμαχία τού 1821
Grec et Arnaute Ethnographique des peuples de la Russie 1862 (Pauli Gustav Theodore Hristianovich) , http://skif-tag.livejournal.com/682663.html , http://fotki.yandex.ru/users/humus777/album/284616 , http://old.rgo.ru/2011/01/drugogo-roda-lyudi-arnauty/

Claudiu Neagoe, Arnăuţii în Ţările Române

Claudiu Neagoe, Arnăuţii în Ţările Române
http://arsdocendi.ro/prezentare-claudiu-neagoe-arnautii-in-tarile-romane

«Η εικόνα της Αλβανίας καί των Αλβανών στην Ελλάδα τού 19ου αιώνα» τού Ν.Γκίκα

Η μάχη στη Σελλασία

Η μάχη στη Σελλασία
Funerary mask with helmet Gold funerary mask with bronze 'Illyrian' helmet from the cemetery of Sindos, circa 520 BC, Thessaloniki, Archaeological Museum,http://www.macedonian-heritage.gr/HellenicMacedonia/en/img_B1217a.html

Souvenirs de Calabre - Les Albanais en Italie

Souvenirs de Calabre - Les Albanais en Italie
Revue des Deux Mondes, Période initiale, tome 3, 1831 (pp. 93-116). , http://www.amazon.com/Souvenirs-Calabre-Albanais-Italie-Edition-ebook/dp/B00H3QX2E0 , http://www.albanianhistory.net/texts20_1/AH1915.html , http://www.authorama.com/old-calabria-24.html

Le régiment Albanais

Le régiment Albanais
Le régiment Albanais (1807-1814) par Auguste Boppe,Berger-Levrault & Cie 1902, http://anemi.lib.uoc.gr/metadata/2/7/3/metadata-f159da7a9ad48092713d888d69df3903_1290511025.tkl , http://en.wikipedia.org/wiki/Albanian_Regiment_(France) , http://www.1789-1815.com/arfr3_rg_albanais.htm , http://ellines-albanoi.blogspot.gr/2014/06/blog-post_7607.html

Οld Calabria

Οld Calabria
http://www.albanianhistory.net/texts20_1/AH1915.html , http://www.amazon.com/Old-Calabria-Norman-Douglas/dp/1602063761 , http://www.authorama.com/old-calabria-24.html

Δελτίον της ιστορικής και εθνολογικής εταιρείας της Ελλάδος| Τόμος 5

Δελτίον της ιστορικής και εθνολογικής εταιρείας της Ελλάδος| Τόμος 5
Κορυτσά,Πελασγοί καί Ιλλυριοί,Γκέγκες καί Δωριείς,Μακεδονία καί Ιλλυρο-Πελασγοί, Πελασγικές Θεότητες κτλπ.

Αλβανοί,αποσπάσματα από «Ιστορία τού Ελληνικού Έθνους»

Griechische und albanesische Märchen

Griechische und albanesische Märchen
Johann Georg von Hahn, http://ellines-albanoi.blogspot.gr/2011/09/albanesische-studien-1.html

Kαρυστία

Έλληνες καί Αλβανοί της Κάτω Ιταλίας

ΑΡΒΑΝΙΤΕΣ

ΑΡΒΑΝΙΤΕΣ
ΑΡΒΑΝΙΤΕΣ-ΑΡΒΑΝΟΝ

ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΑΙ ΑΛΒΑΝΟΙ

Πόθεν το όνομα Σούλι

Πόθεν το όνομα Σούλι
Πέτρος Φουρίκης

Of Suliots,Arnauts,Albanians

Of Suliots,Arnauts,Albanians
and Eugene Delacroix

Souvenirs de la Haute-Albanie (1901)

Souvenirs de la Haute-Albanie (1901)
Author: Degrand, A. (Alexandre), b. 1844.Publisher: Paris, H. Welter.Book from the collections of: University of Michigan

Journals of a landscape painter in Albania (1851)

Οί Αλβανοί εν Πελοποννήσω

Οί Αλβανοί εν Πελοποννήσω
Θεόδωρος Γκίκας

Albania past and present

Albania past and present
Constantine Chekrezi [Kostandin Çekrezi] (1919)

A language family tree

Memoria sulla lingua albanese

Memoria sulla lingua albanese
Giuseppe Crispi

Αρβανίτες μουσουλμάνοι

Κοσσυφοπέδιο-Γκεκαριά-Gegëria

Σκόντρα-Γκεκαριά

Γκεκαριά-Gegëria

Arnaut Smoking

Σκόντρα

Κρούγια-Γκεκαριά(1848)

Γκέκας-Gegë-Γκέγκης

Γκέκας-Gegë-Γκέγκης
http://www.albanianhistory.net/texts19_2/AH1861_2.html

Γκέκας-Gegë

Aλβανοί τού Μαυροβουνίου(Montenegro)

Κoσσυφοπέδιο-Prizren(1943)

Θεσσαλονίκη-Salonika

Οffisier Albanais(Greece)

Γκιουλέκας-Τσέλιο Πίτσαρη

«JANINA, THE CAPITAL OF ALBANIA»

«Joannina,the Capital of Albania»

Gianina Capitale dell' Albania (1841)

Janina, the Capital of Epirus, or Lower Albania

Audience Chamber of Ali Pasha

«Mentone,Cairo and Corfu»(1896)

Albanais au service de la policie du Caire (1860)

Tosk Albanians

Албанец. 1829

Arnaut from Janina

Albanians Mercenaries

The Spartan touch:albanian women who help their fighting men

Souliot(Albanians) warriors pursuing the enemy

'Mountaineer of Janina, Albania'

«Οί Αλβανοί χορεύοντες»(Θεόφιλος)

Albanian Guard

Arnaut and his dog

Albanian

Arnaut Officer in Prayer

un Arvanitas

Arnautes-Αρναούτες

Prayer in the Desert - Albanian warior

Πυρρίχιος-Pyrrhic Dance

Les Danseurs Albanais

Tanz der Arnauten

Tanz der Arnauten
1856,Jean-Léon Gérôme , http://karl-may-wiki.de/index.php/Arnauten

Danse Albanaise

Albanian Duel

«Turkish»Albanian in dancing

Tanzende Albanesen

Μοntenegro(Μαυροβούνιο)

Albanie Forteresse Jabliak(Montenegro)

Albanian Volunteers fighting against Serbian army 1919-1920

Αλβανικό Σύνταγμα

Tόσκης-Tosk

Albanian(Smyrna)

Albanians(Chimara-Χειμάρα)

Albanians(Chimara-Χειμάρα)
National Maritime Museum,Greenwich,London.Albanians of Demetri,Summer dress,1811 and Albanian women at Cimarra,1811,http://collections.rmg.co.uk/mediaLib/342/media-342538/large.jpg,http://ellines-albanoi.blogspot.gr/2014/03/blog-post_3009.html

Albanian women at Cimarra(Χειμάρα)

Albanian women at Cimarra(Χειμάρα)
1811,National Maritime Museum, Greenwich, London

Χειμάρα

Χειμάρα
Edward Lear «Series:ALBANIA 1848» , http://oasis.lib.harvard.edu/oasis/deliver/~hou01475

Βούνο (Χειμάρα)

Βούνο (Χειμάρα)
Edward Lear,«Series:ALBANIA 1848» , http://oasis.lib.harvard.edu/oasis/deliver/~hou01475

Γκεκαριά-Gegëria

Mirdita-Γκεκαριά

Albania

Μirdita

Μirdita
Mountain Defences in Albania, Miridites and Albanians building Stone Batteries. Illustration for The Illustrated London News, 16 October 1880.

Mirditë

Mirditë
Souvenirs de la Haute-Albanie (1901).Degrand, A. (Alexandre), b. 1844. https://archive.org/details/souvenirsdelaha01degrgoog

Mirditë

Mirditë
The Photo Collection of Erich von Luckwald,1936-41

Dibër (Gegëria)

Dibër (Gegëria)
1909,by Manakia Brothers

Gegëria

Gegëria

Royal Albanian Gendarmerie

Σκόντρα-Shkodër(Γκεκαριά-Gegëria)

Scutari-Shkodra

Scutari-Shkodër

Scutari-Shkodër

Shkodër (Gegëria)

Δυρράχιο-Durrës

Durazzo-Durrës

Durrës-Δυρράχιο(1848)

Durrës-Δυρράχιο(1848)
Edward Lear. http://oasis.lib.harvard.edu/oasis/deliver/~hou01475

Durrës

Durrës
William of Wied, Isa Boletini, Duncan Heaton-Armstrong and Colonel Thomson, Durrës, Albania - 1914

Durrës-Δυρράχιο

Kolonjë

Kolonje

Αυλώνας-Vlorë(Λιαπουριά-Labëria)

Τίρανα-Tiranë

Τirana

Tepelenë-Tεπελένι

Tepelenë-Tεπελένι
«Οί Αλβανοί πολεμιστές υπήρξαν, μαζί με Έλληνες αρματολούς,το στρατιωτικό στήριγμα τού Αλή Πασά στην προσπάθειά του να δημιουργήσει ανεξάρτητο αλβανοελληνικό κράτος στις ευρωπαϊκές κτήσεις της οθωμανικής επικράτειας»:ΠΑΝΟΡΑΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΕΩΣ εκδόσεις Κ.Κουμουνδουρέα.Τάσος Βουρνάς περί δημιουργίας Ελληνο-Αλβανικού κράτους στο «Αλή Πασά,τύρρανος ή ιδιοφυής πολιτικός;»

Berat-Μπεράτι

Berat-Μπεράτι
Edward Lear 1848 , http://oasis.lib.harvard.edu/oasis/deliver/~hou01475

ALBANIE

ALBANIE
L'Univers: histoire et description de tous les peuples,Published 1837 by F. Didot fréres

ALBANIE

ALBANIE
L'Univers: histoire et description de tous les peuples, Published 1837 by F. Didot fréres

Albanian Costume

Albanian wedding rejoicings

Albanian Mercenaries(Εgypt)

Egypt-Αίγυπτος

Egypt-Αίγυπτος
Βλέπε λεπτομέρεια από αυτόν τον πίνακα:http://ellines-albanoi.blogspot.gr/2014/12/arnaut-officer-officier-arnaute.html . Πρόκειται γιά Αρβανίτες πού συνοδεύουν γηγενείς γιά στράτευση.Τι συνοδεύουν δηλ.τούς τραβολογάνε αφού τούς μαντρώσανε πρώτα σαν το κοπάδι,αν προσέξει κανείς καί τούς πρώτους στη σειρά πού απεικοκονίζονται με κοινό δέσιμο στα χέρια από ξύλινο φυλάκωμα.Αριστερά ο στρατιώτης με την κόκκινη βράκα(φορούσαν καί μαύρες καί με μπλέ σκούρο χρώμα) είναι Σκοντριάνος.Όχι ότι θεωρείται ότι δεν είναι,πιθανόν,Γκέγκηδες καί κάποιοι από τούς Αρβανίτες τού πίνακα αλλά σίγουρα εκείνος με την βράκα φορά ένα από τα χαρακτηριστικά σκοντριάνικα ενδύματα,αφού φορούσαν καί φουστανέλες,τις μακριές σκοντριάνικες.Μιλάμε γιά την εποχή(Αίγυπτος) πού μεσουρανούσε ο μετέπειτα ιδρυτής τού αιγυπτιακού κράτους,ο Αρβανίτης μουσουλμάνος από την Καβάλα Μοχάμετ Άλη.Ο ζωγράφος-περιηγητής άλλες φορές αναφέρει την καταγωγή των μισθοφόρων Αρβανιτών(ως Αρναούτες συγκεκριμένα) καί άλλες φορές προφανώς το θεωρεί περιττό.Άντε μερικοί να τρέξουν να μας πούν πως πρόκειται γιά Άραβες πού...άσπρισαν από το κακό τους καί πού φόρεσαν καί φουστανέλα γιατί ήταν της...μόδας.

Albanian League Meeting - Shkoder Nights,Albania

Albanian League Meeting - Shkoder Nights,Albania
Richard Caton Woodville, Jr.,A meeting of the Albanian League - from Harper's Weekly, (April 24, 1880), pp. 264-265.Albanian League Meeting - Shkoder Nights, Albania:http://www.ebay.com/itm/1880-Two-Large-Photogravures-Albanian-League-Meeting-Shkoder-Nights-Albania-/390699911426

Σκόντρα-Shkodër

Shkodra

Shkodra
Kolë Idromeno, Dasma Shkodrane,1924.σκοντριάνικος γάμος

Catholic Albanians of Shkodra

Catholic Albanians of Shkodra
by Marubbi

Σκόντρα-Shkodër

Σκόντρα-Shkodër
αγκυλωτός σταυρός,ένα παραδοσιακό σπίτι στη Σκόντρα

Σκόντρα-Scutari

Gegëria

An old Albanian warrior(Greece)

Albanska ustaja

Albanska ustaja
1910,volume 11, issue 20.Publisher:Karl Linhart.Provider:Knjižnica Ivana Potrča

Γκεκαριά-Gegëria-Albanian warriors

Labëria-Ducati(Vlorë-Αυλώνας)

Labëria-Ducati(Vlorë-Αυλώνας)
Εdward Lear 1848

Trajas-Vlorë(1848)

Vlorë-Valona-Aυλώνα(Albania)

Vlorë-Valona-Aυλώνα(Albania)
The large Earthquake in Valona Albania 12.10.1851.Jan Kozak, Vladimir Cermak.

Albanians firing at Turks in Istib

Albanians firing at Turks in Istib
Mάλλον θα εννοεί το γνωστό Ιστίμπεη.Albanians firing at Turks in Istib, in the Balkans. Illustration from French newspaper Le Petit Parisien. April 28, 1901

Achrida-Skopjë(1848)

Achrida-Skopjë(1848)
Edward Lear. http://oasis.lib.harvard.edu/oasis/deliver/~hou01475

ÉTUDES D'ARNAUTES

King Zog of Albania

King Zog of Albania
http://www.ebay.com/itm/King-Zog-of-Albania-w-sisters-in-traditional-native-costomes-1938-vintage-photo-/121387128131?pt=Art_Photo_Images&hash=item1c433c9543 , http://ellines-albanoi.blogspot.gr/2012/06/blog-post_9784.html

Soldats Albanois-Albanian Soldiers(Koroni-Greece)

Soldats Albanois-Albanian Soldiers(Koroni-Greece)
1782,βλέπε:αμάθεια η συνειδητή παράχαραξη;

grecian and albanian costumes

Shkodra

Shkodra
The Balkans from within (1904),by REGINALD WYON , https://archive.org/stream/balkansfromwithi00wyonuoft#page/n601/mode/1up , http://de.wikipedia.org/wiki/Volkstrachten_der_Albaner#mediaviewer/Datei:NativoDeScutariYAlban%C3%A9s--balkansfromwithi00wyonuoft.jpg

Shkodra(1861)

Scutari-Shkodër

Shkodra

Zwei bewaffnete Arnauten in Tracht

Zwei bewaffnete Arnauten in Tracht
(Gegëria).University of Cologne Archaeological Institute Albertus Magnus Platz

The New King and Queen of Albania

Albanians from Scutari(Shkodra)

Scutari(Gegëria)

Group of Albanians

Pogradec

Shpati-Elbasan

Shpati-Elbasan
http://itouchmap.com/?c=al&UF=-108212&UN=-167175&DG=RGN

Shpati (Elbasan)

Tirana

Arnauts playing draughts

Epirots (Albanians of Epirus)

Albanians

A Prayer for Revenge

Albanians

A Rebel Chief from Albania

A Rebel Chief from Albania
THE SUN(1906)

Montenegro-Arbanaska(Gegëria)

Arbanaska (Montenegro)

Antivari(Montenegro)

Σκόντρα-Scutari(1848)

Σκόντρα-Scutari(1848)
Edward Lear. http://oasis.lib.harvard.edu/oasis/deliver/~hou01475

Tomb of Skanderbeg at Alessio(Lezhë)

Alessio-Lezhë (Gegëria)

Albanians at the tomb of Scanderbeg(Lezhë)

Albanians at the tomb of Scanderbeg(Lezhë)
Honoring the Albanian national hero, Scanderbeg. Albanians at the tomb of Scanderbeg on his death day. January 17 / drawn by R. Caton Woodville.Published in The illustrated London news, Jan. 18, 1908.

Gegëria

Gegëria

High Albania

Κοstume Gjinokastër

Κοstume Gjinokastër
1939

Tosks with Ghegs

Tosks with Ghegs
Oldest and Quaintest of Balkan Peoples By M. Edith Durham

Scutari

Σκόντρα-Shkodër(Gegëria)

Albania

Albania
1939

A Game of Chess(Gegëria)

A Game of Chess(Gegëria)
ALBERT JOSEPH FRANKE (German,1860-1924) , https://www.artrenewal.org/pages/artwork.php?artworkid=38058&size=large , http://www.liveauctioneers.com/item/11365716_attributed-to-albert-joseph-franke-german-1860 , http://www.masterart.com/Albert-Joseph-Franke-1860-1924-Board-Players-PortalDefault.aspx?tabid=53&dealerID=279&objectID=601523

Albanians

Albanians
The photo collection of Paul Siebertz,Albania in 1909

Albanier

Albanier
1815,Fremde Länder und Völker,Wilmsen, Friedrich Philipp.

Albanians-Gegëria

Albanians-Gegëria
THE SECRET MUSEUM OF MANKIND.GIRLS OF THE EASTERN BORDER OF ALBANIA DANCING IN THE GORGEOUS DRESSES OF THEIR CLAN These girls do most of the work in the fields, while men pursue or evade vendettas. To them fall, like a holiday task, shepherding and cattle-tending, when they embroider their festive attire of white on black, lacework coifs, and stiff heraldic overdress, while their small savings go in silver-work with which to adorn further their already gorgeous costumes. The piper with trews and jacket is a northern highlander, or Gheg.

Αrnautlik (Gegëria)

Study of Three Albanian Arnavuts and a Woman in Albanian Costume

En Albanie

En Albanie
En Albanie, un patriot incite ses compagnons a lutter contre Turcs.LE PELERIN N° 1795 de 1911

Albania,The Love-Letter

Albania,The Love-Letter
Findens' Tableaux of National Character, Beauty and Costume 1

Albanian women(Greece)

Arvanite peasants(Athens)

A morning call in Albania(Ohrid)

A morning call in Albania(Ohrid)
Frontispiece to the edition. The house of the Mudir, Ottoman governor of Ohrid. A morning call in which Adelaide Mary Walker was present. An affluent Albanian lady pays a visit to the Turkish commander's wife, escorted by her young daughter. A maidservant offers the visitors flowers from the house's garden.WALKER, Mary Adelaide. Through Macedonia to the Albanian Lakes, London, Chapman and Hall, 1864.

Southern Albania

Αλβανία-Aπoλλωνία(1848)

Αλβανία-Aπoλλωνία(1848)
Edward Lear. http://oasis.lib.harvard.edu/oasis/deliver/~hou01475

Greek highland troops

Greece

Greece
Peoples Of All Nations Hammerton, J.A. Published by Educational Book Co., London, 1920 , http://www.abebooks.com/Peoples-Nations-Hammerton-J.A-Educational-Book/954598915/bd

Albanian Stradioti at Battle of Fornovo(1500)

Albanian dance at the Theseion(Athens,1811)

Modern Greek Peasants

Γιάνενα-Janina (1849)

Γιάνενα-Janina (1849)
Edward Lear. http://oasis.lib.harvard.edu/oasis/deliver/~hou01475

Albanais(1836)

Greek funeral at Levadeia (Attica)

Greek funeral at Levadeia (Attica)
1894

Famille albanaise en voyage(Messenia-Greece)

Athens(Arvanites)

Athens(Arvanites)
Remains of the portico of the reservoir of the Aqueduct of Hadrian (Dexameni) at the foot of Lycabettus hill. Dairy farm belonging to Arvanites. A woman is milking her goat to make kaymak. A man has come on horseback to buy dairy products. A monk of Hagioi Asomatoi monastery is going to town with his donkey which is carrrying olives and wine. Mount Hymettus and Kaisariani monastery in the background.STUART, James, and Nicholas REVETT. The Antiquities of Athens measured and delineated by James Stuart F.R.S. and F.S.A. and Nicholas Revett painters and architects, vol. III ( Willey Reveley ed.), London, John Nichols, 1794.

Έλληνες ποιμένες-Greek sheperds

Athens(Arvanites)

Athens(Arvanites)
The Arch of Hadrian in Athens with the temple of Olympian Zeus. The temple of Artemis Agrotera in the background. Arvanite shepherds are taking their sheep to graze. STUART, James / REVETT, Nicholas. The Antiquities of Athens measured and delineated by James Stuart F.R.S. and F.S.A. and Nicholas Revett painters and architects, vol. III (ed. Willey Reveley), London, John Nichols, 1794.

«...an Albanian groom»(Αthens,1762)

«...an Albanian groom»(Αthens,1762)
The library of Hadrian seen from the house of Nikolaos Logothetis, consul of Britain in Athens. In the foreground, the soap mills. An Ottoman aga receiving a visitor; an Albanian groom.

Janina-Γιάνενα

Janina-Γιάνενα
Greek soldier at Lake Pamvotis near Janina, with mosque, reinforced palace and city wall (S/T Collection, Leiden)

Eλλάς

Kωνσταντινούπολη-Istanbul

Bataillon Albanais(Constantinople)

Cheta of Arnauti

Cheta of Arnauti
Δυστυχώς πρόκειται γιά μιά ιστορική πραγματικότητα πού αποφεύγεται η παρουσίαση καί η ευρύτερη ανάλυσή της.Θα παρατηρήσει κανείς μελετώντας πχ.τον μακεδονικό αγώνα πολλές φορές την ύπαρξη κοινών επωνύμων σε Έλληνες καί Βούλγαρους(καί όχι μόνο)αντάρτες με την χαρακτηριστική βουλγαρική κατάληξη ως το μόνο δείγμα διαφοροποίησης.Προσωπικά έχω συναντήσει τουλάχιστον τρείς με τέσσερις φορές το επώνυμό μου ως αντάρτη μακεδονομάχο καί ως κομιτατζή(αρκετές φορές θα τα δούμε καί αυτούσια τα ονόματα αυτά).Δεν είναι τίποτα άλλο από την τεράστια διασπορά τού αρβανίτικου στοιχείου σε ολάκερη την Βαλκανική καί πού την συναντάμε πάντοτε στίς Βορειοαφρικανικές χώρες,στην Ευρώπη καί μέχρι το Ιράκ καί το Κουρδιστάν καί σε όλες τις περιοχές της πρώην Σ.Ένωσης(περιοχές δηλ.διασποράς των πανάρχαιων έλληνο-πελασγικών φυλών).Πρόκειται με λίγα λόγια γιά τις μετακινήσεις αιώνων αλβανικών πληθυσμών αλλά καί την συνεχή παραγωγή μισθοφόρων από τις καθαυτό αλβανικές περιοχές.Ο Αρβανίτης όμως εκτός από τις μισθοφορικές υπηρεσίες πού παρείχε διαχρονικά σε πολλούς καί διαφορετικούς αν θέλετε «εργοδότες» με την πάροδο τού χρόνου οί μόνιμες πλέον εποικήσεις του σε διάφορους τόπους δημιουργούσε το ανάλογο δέσιμο με αυτούς.Συμμετείχε δηλ.ενεργά με τον λαό στον οποίον συγκατοικούσε καί επομένως κοινωνούσε στα ίδια προβλήματα καί ακόμα στις ίδιες επιδιώξεις καί οραματισμούς, δείγμα τού πόσο έκανε καί ένοιωθε δικούς του πλέον τούς καινούργιους αυτούς τόπους απόρροια μιάς βαθιάς ειλικρινούς ψυχικής κατάστασης,ενός φιλότιμου ριζωμένου στον φυλετικό του χαρακτήρα(βλέπουμε ένα από τα χαρακτηριστικά δείγματα τού «κοσμοπολίτη» Έλληνα της αρχαιότητας).Τα συγκρίσιμα μεγέθη με άλλους λαούς(δεν χρειάζεται να αναφερθεί κανείς) είναι ενδεικτικά λοιπόν αυτού τού ψυχισμού του.Καί δεν μιλάμε γιά μιά απλώς «κοινωνία» τού χαρακτηριστικού πού αναφέρουμε,μα,γιά κύριο καί πρωταγωνιστικό ρόλο στην πλειοψηφία των περιπτώσεων μιάς καί δεν ανέχεται ο Αρβανίτης να ακολουθεί τις εξελίξεις.Έτσι λοιπόν βλέπουμε, στη σταδιακή δημιουργία των βαλκανικών κρατών καί στην νέα πραγματικότητα πού δημιουργούνταν ώστε ο καθένας να μπεί στη στρούγκα του καί έπρεπε να επιλέξει το τελεσίδικο ρίζωμά του παίζοντας βέβαια ρόλο το όποιο συμφέρον καί ανάγκη,να συμμετέχουν ενεργά οί Αρβανίτες.Άλλους να τούς γνωρίζουμε τούς ίδιους ως Αρβανίτες καί άλλους να χρειάζεται να ξεψαχνίσουμε την καταγωγή τους μα καί τόσους άλλους πού ίσως να μην το μάθουμε ποτέ.Καί αξίζει να δούμε καί την αμέσως πιό πάνω φωτογραφία γιά να διαπιστωθεί αυτό πού περιγράφτηκε γιά άλλη μία φορά.

Chicago(1949)

Albanians(Australia)

La Lega Albanese (Gegëria)

Albanesen-Arnauten-Albanians

Hellenes Pelasgi

Pelasgus civilizes the Greeks

Pelasgus civilizes the Greeks
Edward Francis Burney, 1760–1848

Σώμα Ευζώνων σε θέση μάχης

Bελιγράδι-Βeograd (Greeks1934)

San Constantino Albanese(Ιtaly)

San Paolo Albanese

Epifania a Piana degli Albanesi

Costumi Albanesi

Gjirokastër-Aργυρόκαστρο

(Arnaut) Albanais

(Arnaut) Albanais
Costumes de l'Empire turc, avec des notes explicatives: vues de Constantinople, des Dardanelles et de Smyrne, prises en 1817, 1818, 1819, 1820.

ARNAUT,Albanais en grand costume

ARNAUT,Albanais en grand costume
Costumes de l'Empire turc, avec des notes explicatives: vues de Constantinople, des Dardanelles et de Smyrne, prises en 1817, 1818, 1819, 1820.

Greek Fighters (1897)

Δρόπολη-Dropull

Greco-Turkish war 1897 panic stricken behavior, Larissa

O Nικηταράς φέρων επί των ώμων Αλβανόν τραυματίαν

Albanians in the Morea(Greece)

Φόρτωση...